“ĐÁP ỨNG QUA VÂNG LỜI KINH THÁNH” (Gia. 1:22-25) “22Hãy làm theo lời, chớ lấy nghe làm đủ mà lừa dối mình. 23Vì, nếu có kẻ nghe lời mà không làm theo, thì khác nào người kia soi mặt mình trong gương, 24thấy rồi thì đi, liền quên mặt ra thể nào. 25Nhưng kẻ nào xét kĩ Luật Pháp trọn vẹn, là Luật Pháp về sự tự do, lại bền lòng suy gẫm lấy, chẳng phải nghe rồi quên đi, nhưng hết lòng giữ theo phép tắc nó, thì kẻ đó sẽ tìm được phước trong sự mình vâng lời” (Gia. 1:22-25) I. KINH THÁNH “22Hãy làm theo lời, chớ lấy nghe làm đủ mà lừa dối mình. 23Vì, nếu có kẻ nghe lời mà không làm theo, thì khác nào người kia soi mặt mình trong gương, 24thấy rồi thì đi, liền quên mặt ra thể nào. 25Nhưng kẻ nào xét kĩ Luật Pháp trọn vẹn, là Luật Pháp về sự tự do, lại bền lòng suy gẫm lấy, chẳng phải nghe rồi quên đi, nhưng hết lòng giữ theo phép tắc nó, thì kẻ đó sẽ tìm được phước trong sự mình vâng lời” (Gia. 1:22-25) II. GIẢI NGHĨA 1. Vâng lời Kinh Thánh là tìm kiếm ý chỉ của Đức Chúa Trời để làm theo (C. 22) (1) Không phải là “làm gì đó” mà là “làm theo ý Chúa”! - “làm theo lời”: Gr. ποιητής [poietes] --> “người thực hiện” (2) Không phải “nghe gì đó” mà là “nghe theo Chúa”! - “lấy nghe làm đủ”: Gr. ἀκροατής [akroates] --> “kẻ nghe suông” (3) Nghe Chúa phán mà không làm theo là giả dối! - “lừa dối mình”: Gr. παραλογίζομαι [paralogizomai] --> “ngụy biện” - Gr. παρά [para] --> “ngụy”, “nghịch” - Gr. λογίζομαι [logizomai] --> “biện bác”, “bào chữa” 2. Vâng lời Kinh Thánh là cẩn thận đối với ý muốn của bản thân (C. 23-24) (1) Chưa làm theo ý Chúa thì còn chịu sự điều khiển của ý riêng! - Vì chỉ là kẻ nghe suông: Gr. ἀκροατής [akroates] - Mà kẻ nghe suông là kẻ ngụy biện theo ý riêng của mình: Gr. παραλογίζομαι [paralogizomai] (2) “soi mặt mình trong gương”: Gr. κατανοέω [katanoeo] --> “tự thức” (3) “thấy rồi thì đi”: Gr. ἀπέρχομαι [aperchomai] --> “gạt bỏ” 3. Vâng lời Kinh Thánh là tuân giữ sự khải thị của Đức Chúa Trời trong Kinh Thánh (C. 25) (1) Lời Kinh Thánh là Luật Pháp của Đức Chúa Trời! - Ấy là Luật Pháp “trọn vẹn”: Gr. τέλειος [teleios] --> “thiện hảo” (Sv. Ma. 5:17) - Ấy là Luật Pháp “tự do”: Gr. ἐλευθερία [eleutheria] --> “được tha” (Sv. Rô. 7:4-6) (2) “chẳng phải nghe rồi quên đi”: Gr. ἀκροατής [akroates] --> “kẻ nghe suông” (3) “nhưng hết lòng giữ theo phép tắc nó”: Gr. ποιητής [poietes] --> “người thực hiện” III. ÁP DỤNG 1. Ý Chúa, ý Chúa, và chỉ duy nhất ý Chúa! “Hãy làm theo lời, chớ lấy nghe làm đủ mà lừa dối mình” (Gia. 1:22) 2. Cẩn thận, cẩn thận, và luôn luôn cẩn thận! “23Vì, nếu có kẻ nghe lời mà không làm theo, thì khác nào người kia soi mặt mình trong gương, 24thấy rồi thì đi, liền quên mặt ra thể nào” (Gia. 1:23-24) 3. Sống theo Lời Kinh Thánh! “Nhưng kẻ nào xét kĩ Luật Pháp trọn vẹn, là Luật Pháp về sự tự do, lại bền lòng suy gẫm lấy, chẳng phải nghe rồi quên đi, nhưng hết lòng giữ theo phép tắc nó, thì kẻ đó sẽ tìm được phước trong sự mình vâng lời” (Gia. 1:25) (Rev. Đoàn Nhật Tân, PhD)
Comments are closed.
|
Author“Side-By-Side Support Archives
March 2023
Categories |