REV. ĐOÀN NHẬT TÂN, PHD
  • Tư Phong
  • Tư Niệm
  • Tư Biện
  • Tư Cách
Picture

“TƯ NIỆM”

7/7/2022

 
Picture
“NGỮ NGHĨA CỦA THỜ PHƯỢNG”
(Gi.  4:23-24; Rô. 12:1-2)
“23Nhưng giờ hầu đến, và đã đến rồi,
khi những kẻ thờ phượng thật lấy tâm thần và lẽ thật mà thờ phượng Cha:
Ấy đó là những kẻ thờ phượng mà Cha ưa thích vậy.
24Đức Chúa Trời là Thần, nên ai thờ lạy Ngài
thì phải lấy tâm thần và lẽ thật mà thờ lạy”
(Gi.  4:23-24)
“1Vậy, hỡi anh em, tôi lấy sự thương xót của Đức Chúa Trời
khuyên anh em dâng thân thể mình làm của lễ sống và thánh,
đẹp lòng Đức Chúa Trời, ấy là sự thờ phượng phải lẽ của anh em.
2Đừng làm theo đời nầy, nhưng hãy biến hóa bởi sự đổi mới của tâm thần mình,
để thử cho biết ý muốn tốt lành, đẹp lòng và trọn vẹn của Đức Chúa Trời là thể nào”
(Rô. 12:1-2)
​I. KINH THÁNH
 
“23Nhưng giờ hầu đến, và đã đến rồi, khi những kẻ thờ phượng thật lấy tâm thần và lẽ thật mà thờ phượng Cha: Ấy đó là những kẻ thờ phượng mà Cha ưa thích vậy. 24Đức Chúa Trời là Thần, nên ai thờ lạy Ngài thì phải lấy tâm thần và lẽ thật mà thờ lạy” (Gi.  4:23-24)
 
“1Vậy, hỡi anh em, tôi lấy sự thương xót của Đức Chúa Trời khuyên anh em dâng thân thể mình làm của lễ sống và thánh, đẹp lòng Đức Chúa Trời, ấy là sự thờ phượng phải lẽ của anh em. 2Đừng làm theo đời nầy, nhưng hãy biến hóa bởi sự đổi mới của tâm thần mình, để thử cho biết ý muốn tốt lành, đẹp lòng và trọn vẹn của Đức Chúa Trời là thể nào” (Rô. 12:1-2)
 
II. NGỮ NGHĨA
 
1. Cựu Ước
 
(1) Hb. החשׁ [shachah]: “phủ phục”, “bái phục”, “qui phục”
“Hết thảy các dân mà Chúa đã dựng nên_Sẽ đến thờ lạy(Hb. החשׁ [shachah]) trước mặt Chúa,_Và tôn vinh danh Chúa” (Thi. 86:9)
 
(2) Hb. דבע [‘abad]: “phục sự”, “phục vụ”, “hầu việc”, “phụng sự”
“Ngươi phải kính sợ Giêhôva Đức Chúa Trời ngươi, phục sự(Hb. דבע [‘abad]) Ngài, và lấy danh Ngài mà thề” (Phục. 6:13)
 
2. Tân Ước
 
(1) Gr. προσκυνέω [proskuneo]: “phủ phục”, “bái phục”, “qui phục”
“Đức Chúa Jêsus bèn phán cùng nó rằng: Hỡi quỉ Satan, ngươi hãy lui ra! Vì có lời chép rằng: Ngươi phải thờ phượng(Gr. προσκυνέω [proskuneo]) Chúa là Đức Chúa Trời ngươi, và chỉ hầu việc một mình Ngài mà thôi” (Ma. 4:10; Sv. Công. 10: 25-26; Khải. 22:8-9)
 
(2) Gr. λατρεύω [latreuo]: “phục sự”, “phục vụ”, “hầu việc”, “phụng sự”
“Đức Chúa Trời lại phán rằng: Nhưng Ta sẽ đoán xét dân đã bắt chúng nó làm tôi, kế đó, chúng nó sẽ ra khỏi, và thờ phượng(Gr. λατρεύω [latreuo]) Ta trong nơi nầy” (Công. 7:7)
 
III. ÁP DỤNG
 
1. “Thờ phượng” Chúa là tận hiến cả đời sống cho Chúa!
 
“1Vậy, hỡi anh em, tôi lấy sự thương xót của Đức Chúa Trời khuyên anh em dâng thân thể mình làm của lễ sống và thánh, đẹp lòng Đức Chúa Trời, ấy là sự thờ phượng(Gr. λατρεία [latreia]) phải lẽ của anh em. 2Đừng làm theo đời nầy, nhưng hãy biến hóa bởi sự đổi mới của tâm thần mình, để thử cho biết ý muốn tốt lành, đẹp lòng và trọn vẹn của Đức Chúa Trời là thể nào” (Rô. 12:1-2)
 
2. Không thể “thờ phượng” Chúa mà thiếu “hầu việc” Chúa được!
 
“8Ma Quỉ lại đem Ngài lên trên núi rất cao, chỉ cho Ngài các nước thế gian, cùng sự vinh hiển các nước ấy; 9mà nói rằng: Ví bằng ngươi sấp mình trước mặt ta mà thờ lạy(Gr. προσκυνέω [proskuneo]), thì ta sẽ cho ngươi hết thảy mọi sự nầy. 10Đức Chúa Jêsus bèn phán cùng nó rằng: Hỡi quỉ Satan, ngươi hãy lui ra! Vì có lời chép rằng: Ngươi phải thờ phượng(Gr. προσκυνέω [proskuneo]) Chúa là Đức Chúa Trời ngươi, và chỉ hầu việc(Gr. λατρεύω [latreuo]) một mình Ngài mà thôi. 11Ma Quỉ bèn bỏ đi; liền có thiên sứ đến gần mà hầu việc Ngài” (Ma. 4:8-11)
 
3. Phải “biết” Chúa mới có thể thờ phượng Chúa được!
 
“8Chính tôi là Giăng đã thấy và nghe những điều đó. Khi nghe và thấy đoạn, tôi sấp mình xuống dưới chân thiên sứ đã tỏ những điều ấy cho tôi, để thờ lạy(Gr. προσκυνέω [proskuneo]). 9Song người phán rằng: Chớ làm vậy! Ta là bạn tôi tớ với ngươi, với anh em ngươi, là các đấng tiên tri, và với những kẻ giữ các lời trong sách nầy. Hãy thờ phượng(Gr. προσκυνέω [proskuneo]) Đức Chúa Trời!” (Khải. 22:8-9)
 
“23Nhưng giờ hầu đến, và đã đến rồi, khi những kẻ thờ phượng(Gr. προσκυνητής [proskunetes]) thật lấy tâm thần và lẽ thật mà thờ phượng(Gr. προσκυνέω [proskuneo]) Cha: Ấy đó là những kẻ thờ phượng(Gr. προσκυνητής [proskunetes]) mà Cha ưa thích vậy. 24Đức Chúa Trời là Thần, nên ai thờ lạy(Gr. προσκυνέω [proskuneo]) Ngài thì phải lấy tâm thần và lẽ thật mà thờ lạy(Gr. προσκυνέω [proskuneo])” (Gi.  4:23-24)
 
 
(Rev. Đoàn Nhật Tân, PhD)
_1.1__ngunghiacuathophuong.pdf
File Size: 492 kb
File Type: pdf
Download File



Comments are closed.

    Author

    “Side-By-Side Support
    To Help God's Leaders Become As He Desires”
    ("The Coach")

    Archives

    March 2023
    February 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022

    Categories

    All

    RSS Feed

Picture
  • Tư Phong
  • Tư Niệm
  • Tư Biện
  • Tư Cách