“(1.4)_RỖI THEO QUAN HỆ MỚI” (Êph. 2:19-22) “Đời sống thịnh vượng thật là đời sống giàu kỹ năng sống các nguyên tắc Kinh Thánh hầu cho đời sống được biến đổi ngày càng giống Chúa nhiều hơn thể hiện ra qua một năng lực sống rất tích cực trên mọi phương diện sống.” I. KINH THÁNH “19Dường ấy, anh em chẳng phải là người ngoại, cũng chẳng phải là kẻ ở trọ nữa, nhưng là người đồng quốc với các thánh đồ, và là người nhà của Đức Chúa Trời. 20Anh em đã được dựng lên trên nền của các Sứ Đồ cùng các Đấng Tiên Tri, chính Đức Chúa Jêsus Christ là đá góc nhà, 21cả cái nhà đã dựng lên trên đá đó, sắp đặt cách hẳn hoi, để làm nên một đền thờ thánh trong Chúa. 22Ấy, anh em cũng nhờ Ngài mà được dự phần vào nhà đó, đặng trở nên nhà ở của Đức Chúa Trời trong Thánh Linh.” (Êph. 2:19-22) II. GIẢI NGHĨA 1. Là thành viên trong gia đình Đức Chúa Trời (C. 19). (1) “người đồng quốc”: Gr. συμπολίτης [sumpolites] > “công dân” (2) “các thánh đồ”: Gr. ἅγιος [hagios] > “người đã được biệt riêng ra cho Đức Chúa Trời” (3) “người nhà của Đức Chúa Trời”: Gr. οἰκεῖος [oikeios] > “người trong gia đình” (Sv. 1Ti. 3:15) “9Nhưng anh em là dòng giống được lựa chọn, là chức thầy tế lễ nhà vua, là dân thánh, là dân thuộc về Đức Chúa Trời, hầu cho anh em rao giảng nhân đức của Đấng đã gọi anh em ra khỏi nơi tối tăm, đến nơi sáng láng lạ lùng của Ngài; 10anh em ngày trước không phải là một dân, mà bây giờ là dân Đức Chúa Trời, trước không được thương xót, mà bây giờ được thương xót” (1Phi. 2:9-10) 2. Là ngôi ngự của Đức Chúa Trời (C. 20-21). (1) “cả cái nhà”: Gr. οἰκοδομή [oikodome] > “cái nhà” (2) “dựng lên trên đá đó”: Gr. ἐν ὅς [en hos] > “trong Đấng ấy” (3) “sắp đặt cách hẳn hoi”: Gr. συναρμολογέω [sunarmologeo] > “kết hợp nhau cách chặt chẽ” “4Hãy đến gần Ngài, là hòn đá sống, bị người ta loại ra, song được chọn và quí trước mặt Đức Chúa Trời, 5và anh em cũng như đá sống, được xây nên nhà thiêng liêng, làm chức tế lễ thánh, đặng dâng của tế lễ thiêng liêng, nhờ Đức Chúa Jêsus Christ mà đẹp ý Đức Chúa Trời.” (1Phi. 2:4-5) 3. Là nhà ở của Đức Thánh Linh (C. 22). (1) “nhờ Ngài”: Gr. ἐν ὅς [en hos] > “trong Đấng ấy” (2) “dự phần”: Gr. συνοικοδομέω [sunoikodomeo] > “ghép lại với nhau” (3) “nhà ở”: Gr. κατοικητήριον ὁ θεός [katoiketerion ho theos] > “nhà để ở của Đức Chúa Trời “Anh em há chẳng biết mình là đền thờ của Đức Chúa Trời, và Thánh Linh Đức Chúa Trời ở trong anh em sao?” (1Cô. 3:16) III. ÁP DỤNG 1. Là người nhà của Đức Chúa Trời: Đừng để các mối quan hệ tạm thời ảnh hưởng trên mối quan hệ đời đời! “Dường ấy, anh em chẳng phải là người ngoại, cũng chẳng phải là kẻ ở trọ nữa, nhưng là người đồng quốc với các thánh đồ, và là người nhà của Đức Chúa Trời” (Êph. 2:19) 2. Là ngôi ngự của Đức Chúa Trời: Đừng để vướng víu bởi những sự của đời này! “20Anh em đã được dựng lên trên nền của các Sứ Đồ cùng các Đấng Tiên Tri, chính Đức Chúa Jêsus Christ là đá góc nhà, 21cả cái nhà đã dựng lên trên đá đó, sắp đặt cách hẳn hoi, để làm nên một đền thờ thánh trong Chúa” (Êph. 2:20-21) 3. Là nhà ở của Đức Thánh Linh: Đừng để bẩn thỉu bởi bệnh và tật! “Ấy, anh em cũng nhờ Ngài mà được dự phần vào nhà đó, đặng trở nên nhà ở của Đức Chúa Trời trong Thánh Linh” (Êph. 2:22) (Rev. Đoàn Nhật Tân, PhD)
Comments are closed.
|
Author“Side-By-Side Support Archives
March 2023
Categories |